翻訳と辞書
Words near each other
・ Now Software
・ Now Soldiers
・ Now Spring 2005 (Australian series)
・ Now Spring 2006 (Australian series)
・ Now Spring 2007 (Australian series)
・ Now Summer 2006 (Australian series)
・ Now Summer 2007 (Australian series)
・ Now Summer 2008 (Australian series)
・ Now Take My Wife
・ Now Thank We All Our God
・ Now thank we all our God (Rutter)
・ Now That I Found You
・ Now That I Have You
・ Now That I'm On My Own
・ Now That Summer is Gone
Now That the Buffalo's Gone
・ Now That We Found Love
・ Now That We're Alone
・ Now That You Are a Dancer
・ Now That You Can't Have Me
・ Now That You Got It
・ Now That You're Gone
・ Now That You're Gone (Corina song)
・ Now That You're Gone (DJ Ritendra album)
・ Now That You're Gone (Sheryl Crow song)
・ Now That's Awesome
・ Now That's Christmas
・ Now That's Country
・ Now That's What I Call 30 Years
・ Now That's What I Call 80s Dance


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Now That the Buffalo's Gone : ウィキペディア英語版
Now That the Buffalo's Gone

"Now That the Buffalo's Gone" is the first song from the 1964 album ''It's My Way!'' by Canadian First Nations singer-songwriter Buffy Sainte-Marie. The song's title refers to the near-extinction of the American bison and serves as a metaphor for the cultural genocide inflicted by Europeans. A classic folk protest song, "Now That the Buffalo's Gone" has a simple arrangement with guitar and vocals by Sainte-Marie and bass played by Art Davis. The song is a lament that addresses the continuous confiscation of Indian lands. In the song, Sainte-Marie contrasts the treatment of post-war Germany, whose people were allowed to keep their land and their dignity, to that of North American Indians.
As a contemporary example, Sainte-Marie mentions how the Treaty of Canandaigua was broken through the building of the Kinzua Dam. She refers to the dam again in her 1966 song "My Country ‘Tis of Thy People You’re Dying." While her original lyrics claimed that George Washington signed the treaty, it was actually his agent, Timothy Pickering who signed. Sainte-Marie later changed the lyrics to refer to a "treaty forever your senators sign."〔(【引用サイトリンク】url=http://www.creative-native.com/albums.php?song_id=1&album_id=1& )〕 The song describes ongoing governmental attempts to wrest land from the Cheyenne, Iroquois and Seneca.〔See and (【引用サイトリンク】url=http://www.creative-native.com/albums.php?song_id=1&album_id=1& )〕 Sainte-Marie recorded the song again for her 1968 album ''I'm Gonna Be a Country Girl Again'', updating the lyrics from "that of the Seneca and the Cheyenne" to "that of the Chippewa and the Cheyenne" and again for the 1996 album ''Up Where We Belong'' with the lyrics "the government now wants the Navajo land, that of the Inuit and the Cheyenne." The 1996 version removed any mention of the Kinzua Dam,〔 a change that was explained by Sainte-Marie on her website "This song was on my first album and I'd have thought it would be obsolete by now. But governments are still breaking promises and stealing indigenous lands, and I still believe that informed people can help make things better."〔(【引用サイトリンク】url=http://www.creative-native.com/albums.php?song_id=160&album_id=12 )
Sainte-Marie allowed historian Alvin M. Josephy, Jr. to use the song's title for his 1984 book of the same name.
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Now That the Buffalo's Gone」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.